“Bringing home the global message”
“Bringing home the global message”
Wordbank is a leading marketing translation and localization company, specializing in global marketing communications since 1988. We set the standard for the cultural adaptation and transcreation of advertising and marketing material in 140 languages. Whatever your global challenges - linguistic or technical, audio or video, print or web - by applying the latest tools and techniques Wordbank can help.
WCMS/translation integration
Rapid online marketing in ever more languages? We can help integrate translation with your WCMS, minimize bottlenecks and deliver multilingual content and SEO faster.
Website translation?
The international online market opportunity continues to grow - but is your website up to it? We can handle all the linguistic and technical aspects of delivering a properly translated and search optimised website in as many languages as you need and much more.
Marketing campaigns - multi-region?
Global product launch? European sales promotion? Lack of resources? Times are tough but marketing cannot stop. We can help execute those international campaigns, reduce time to market and ensure consistency of messaging and brand.
Get a free International SEM Audit
Want to improve your international search results. Come along to Stand 442 at Online Marketing Show 2010 June 29-30 and find out more...
Creative translation, adaptation, transcreation
The translation of advertising and marketing content is often a tricky business. Fortunately, Wordbank’s marketing transcreators and translators are based all over the world...
Effective interactive media localization
Applied correctly, interactive media re-energizes market promotions and turns e-Learning into entertainment. But can escalating localization costs be avoided?