Artikelen
Download de volgende artikelen in PDF format
1. De laatste horde van niet-standaard: inspelen op de technische uitdagingen van het lokaliseren van websites in Indiase talen (MultiLingual Technology, Oktober 2004) [PDF - 110 Kb](Engelstalige website)
In dit artikel beschrijven John O'Shea en Lindsay Johnson, van Wordbanks Technical Serviceafdeling, de uitdagingen die zij tegenkwamen bij het lokaliseren van een website in de Indiase talen Hindi, Urdu en Gujarati. Dit betrof o.a. het gebruik van fonts die niet standaard waren en de gevaren van het redigeren van UTF-8 gecodeerde files in niet compatibele teksteditors. 2. Het ontwikkelen van een goede verhouding tussen vertalers en lokalisatiebedrijven (ITI Bulletin, Oktober 2004) [PDF - 59 Kb]
(Engelstalige website)
In dit artikel bespreekt Monica Basting, Wordbanks Assistant Director, Linguistic Services, de rol van lokalisatiebedrijven, de commerciële druk van de huidige marktplaats en enkele best practice richtlijnen om de vraag van de klant naar snelheid en kostenbesparing op één lijn te brengen met de werkpraktijk van de vertalers en hun wens om kwalitatief hoogwaardige vertalingen af te leveren. 3. Maakt mondiaal denken lokaal denken overbodig? Het succesvol integreren van lokale inzichten in een mondiale strategie (Business Management magazine, November 2004) [PDF - 111 Kb]
(Engelstalige website)
In dit artikel legt Gordon Husbands, Wordbanks Worldwide VP Sales & Marketing, uit waarom het juist nu zo belangrijk is dat wij effectief, consistent en zeer precies communiceren met onze klanten, waar zij zich ook bevinden in de inkoop/relatiefase, welke taal zij ook spreken en aan welk communicatiemedium zij ook de voorkeur geven.

