Briefings de gestion
Inscription pour recevoir les présentations et briefings de gestion suivants
1. Etablir un brief de localisation cohérent pour le client - Comment éviter le syndrome GIGO (déchet à l'entrée, déchet à la sortie), respecter les délais et conserver la maîtrise des coûts.
Claire Ingram, directrice adjointe de la production, souligne l'importance d'un bon brief pour le client afin de garantir le succès des projets de localisation. Elle propose un modèle pour le contenu du brief, explique les implications des changements en termes de délais et de coûts, l'importance d'une bonne communication entre toutes les parties et suggère dix règles d'or pour le briefing des clients.
2. « Multilingual Multimedia Comes of Age - Mastering interactive communications localization » (Les multimédias multilingues en plein essor - Maîtrise de la localisation des communications interactives)
Darja Le-Blond, directrice de la clientèle stratégique, donne des conseils sur la façon de relever les défis importants posés par la localisation des supports interactifs pour les CD, les DVD, les jeux informatiques et les sites Web et révèle les procédés employés par Wordbank pour la gestion de ces projets multilingues extrêmement complexes.
3. « Getting the QA Balance Right - Reconciling QA Best Practice for marketing communications localization with the market demand to cut costs and timelines » (Trouver le juste équilibre pour l'AQ - Concilier les bonnes pratiques AQ de localisation des communications marketing et les demandes du marché pour réduire les coûts et les délais)
Monica Basting, directrice adjointe des services linguistiques, explique les critères requis pour se conformer aux bonnes pratiques AQ et la façon dont la qualité peut être maintenue dans la totalité du processus de localisation. Elle démontre comment la méthodologie éprouvée de Wordbank pour garantir une communication naturelle, correcte et convaincante peut être adaptée afin de répondre à la réduction des délais exigée de plus en plus fréquemment par les clients.
4. « Successful Website Globalization - introduction to designing and building multilingual websites » (Globalisation réussie des sites Web - une introduction à la conception et à l'élaboration de sites Web multilingues)
Lindsay Johnson, directrice adjointe des services techniques, offre des conseils sur les questions clés qu'il est nécessaire de considérer lors de l'élaboration d'un site web multilingue. Cela inclut, entre autres, le développement d'une stratégie, l'établissement d'objectifs de communication et de se mettre d'accord sur un modèle d'architecture. Elle fournit également des conseils très utiles en matière de conception et composition, codage, polices, graphiques, choix de la langue et création du contenu source.
5. Présentation avec notes : « Don't Start a Riot - How to successfully adapt global messages for local cultures » (Ne provoquez pas une émeute - Comment adapter avec succès des messages globaux aux cultures locales)
Cette présentation analyse les raisons pour lesquelles des campagnes internationales se transforment en fiasco, s'attache à trois études de cas de campagnes publicitaires adaptées avec succès et offre des recommandations de bonnes pratiques pour localiser des annonces publicitaires.

